『為什麼這裏有一座穀倉?』

雖然我們已經很習慣泰晤士河岸同時存在古雅的國會大廈、特立獨行的倫敦眼和傻大個兒般的泰德美術館。不過,突然出現一座白色土牆的農場建築,一時之間,我們還真不知該如何定位它的時代和種類。

小薯看了手上的地圖,『這穀倉和莎士比亞有關耶』!
『妳是說,和耶穌一樣,因為莎士比亞在穀倉出生,所以蓋一個這玩意兒紀念他?』大薯抬頭看著高牆上的木條小窗口,小麻雀正飛進飛出。

最後,胡說八道的馬鈴薯們,還是乖乖參加了莎士比亞環形劇院(shakespeare’s globe Theatre )的導覽。不然一圈逛下來,也許終其一生,我們只會記得泰晤士河畔那個莎士比亞睡的穀倉。

花錢參加導覽,不能不說是一種心理關卡。畢竟,到國外旅行,永遠是時間太少、金錢有限的奢侈活動。而走馬看花加上旅遊書簡明扼要的解說,通常是最經濟實惠的選擇。就像速食不一定是為了美味而存在的。


所以,馬鈴薯們在這個環形劇場破了例,因為,這可是莎士比亞呢!如果要列舉外國的作家,莎士比亞很難不在名單之列;而對小薯來說,讓羅密歐與茱麗葉的美好愛情以悲劇作終,能寫出這麼殘忍結局的作者,當然令人難忘。

但對大薯而言,國中青澀時代看的殉情記,卻改變他的一生。

『為什麼?』小薯腦子浮現一場舞台劇般轟轟烈烈的純愛故事,還帶了些聲嘶力竭的吶喊。
『因為當時我喜歡的女生說,她看了殉情記後非常感動,』
『所以你也去看了?』
『對』大薯頓了頓,『可是,我睡著了…』
『啊!』那轟轟烈烈的戀情呢?
『走出電影院後,我感覺不但失去生命中的兩小時,也像與世界失去了某些連結。』
嗯〜好難懂。聽起來像是莎士比亞的文言文。
『所以我決定,要改變自己的人生』大薯眼中射出光芒,『我跑去市圖書館辦了一張借書證,然後才發現,世界上居然藏了那麼多有趣的推理和科幻小說。』

雖然小薯很早就知道,大薯腦袋中有各種稀奇古怪的想法,很大一部份是浸淫在推理科幻小說的結果,卻怎麼沒想到,是因為一開始看不懂莎士比亞的關係…


門上別緻的小雕塑,都是莎翁的戲劇中出現的人事物。


(待續)
arrow
arrow
    全站熱搜

    dorechin 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()